Nyungwe (Cinyungwe or Nhungue) is a Bantu language of Mozambique. It is used as a trade language throughout Tete Province.
Nyungwe | |
---|---|
Cinyungwe | |
Native to | Mozambique |
Native speakers | 440,000 (2006)[1] |
Language family | Niger–Congo?
|
Language codes | |
ISO 639-3 | nyu |
Glottolog | nyun1248 |
Guthrie code | N.43 [2] |
Nyungwe is spoken by more than 439,000 people in Mozambique along the Zambezi River, principally in Tete Province.
While Portuguese is the only official language of Mozambique, Nyungwe is one of the recognized national languages.[3][4]
The phonological inventory is:[5][6]
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
Closed | i | u | |
Semi-Closed | e | o | |
Open | a |
This section is empty. You can help by adding to it. (February 2013) |
Many vocabulary words collected by David Livingstone in Tete in the 1850s, and Courtois in the 1890s are similar to the words in common use by Nyungwe-speaking people today.
Livingstone[7] | Courtois[8] | Martins[9] | Translation |
---|---|---|---|
Molungo | Mulungu | Mulungu | God |
Mozungo | Muzungu | Muzungu | White man |
Nyungwe | English |
---|---|
Sulo adayanya uxamwali na Moto[10] | Rabbit makes friends with fire |
Munembi: Basílio Gimo | Author: Basílio Gimo |
Pantsiku inango sulo akhazunga m’phepete mwa gombe,
ndipo mbvuu ikhabzizungirambo icimbadya mauswa yakusvipirira m’phepete mwa gombe momwe mukhana sulomo. Mbvuu iribe kuwona kuti sulo akhali m’phepete mule, na tenepo mbvuu idamuponda mwendo sulo. Ndipo sulo adalira, acipfuwula aciwuza mbvuu kuti: “Iwe mbvuu uli kuwona lini kuti uli kundiponda mwendo?” |
One day, rabbit was walking by the river
and hippo was also walking there eating grass by the shore of the river where rabbit was. Hippo didn't see that rabbit was by the shore there and so hippo stepped on rabbit's foot. Then rabbit cried, and yowled saying to hippo, "You hippo! Can't you see that you've stepped on my foot?" |
{{cite book}}
: CS1 maint: unrecognized language (link)
Languages of Mozambique | |
---|---|
Official language | |
Indigenous languages | |
Immigrant languages | |
Sign languages |
Narrow Bantu languages (by Guthrie classification) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Note: The Guthrie classification is geographic and its groupings do not imply a relationship between the languages within them. |