Phuan or Northeastern Lao is a Tai language spoken in Laos, Thailand and Cambodia.[2][3]
Phuan | |
---|---|
ພວນ, พวน | |
Native to | Laos, Thailand |
Ethnicity | Phuan people |
Native speakers | 300,000 (2000–2006)[1] |
Language family | Kra–Dai
|
Writing system | Thai, Lao, Tham |
Language codes | |
ISO 639-3 | phu |
Glottolog | phua1239 |
The Phuan (พวน, ພວນ Phouan, /pʰúːən/) are a tribal Tai people originally inhabiting Xiangkhouang and parts of Houaphan provinces of Laos. As a result of slave raids and forced population transfers, there are small, scattered villages of Phuan in Sakon and Udon Thani provinces and another area around Bueang Kan, Nong Khai and Loei provinces in Thailand. Despite the small numbers and isolation, the Siamese kept the Phuan apart from the Lao, and in from other Thai people in Northern and Central Thailand were small communities of Phuan also exist, forcing them to live apart and dress in black clothing. The Phuan in turn practised endogamous marriage habits and steadfastness to their language and culture. It is distinct enough that Thais and Isan people generally consider it distinct, although Phuan is considered a Lao dialect in Laos. As a Tai language of northern Southeast Asia, it shares many similarities with Tai Dam and Tai Lan Na. In contrast to other minority languages of Isan, it is not losing ground to the Thai or Isan.[4]
In Thailand, Phuan is spoken in Chachoengsao, Chaiyaphum, Lopburi, Nakhon Nayok, Phetchabun, Phichit, Prachinburi, and Saraburi provinces; it is also spoken in an isolated area of Bueng Kan Province, and in one village south of Bangkok (Ethnologue).
There are approximately 5,000 Phuan in Mongkol Borei District of Banteay Meanchey Province in Cambodia,[5] as well in Battambang Province.
Similar to Northern Lao, Phuan has maintained the Proto-Southwestern Tai distinction of Proto-Tai */aɰ/ and */aj/, but the outcome is /əː/ and /aj/, respectively, similar to the Northern Lao dialects of Houaphan which has a significant Phuan presence. Similar to the Phuthai (ผู้ไท, ຜູ້ໄທ Phou Tai, /pʰȕː tʰáj/), final /k/ has been replaced by the glottal stop /ʔ/. What mainly distinguishes Phuan from all other Lao dialects are the vowel transformations that distinguish cognates, such as Lao /uːə/ appearing as Phuan /oː/ and Lao /ɨːə/ appearing as Phuan /iə/. This and a very distinct vocabulary make Phuan mutually intelligible but with difficulty to other Isan or Lao speakers and even harder to understand for native speakers of Central Thai.[6]
Phuan has the following consonant inventory:[7]
Labial | Alveolar | Palatal | Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Plosive | voiceless | p | t [ʈ] | c | k | ʔ |
aspirated | pʰ | tʰ | kʰ | |||
voiced | b | d | ||||
Fricative | f | s | h | |||
Nasal | m | n | ɲ | ŋ | ||
Approximant | w | l | j |
Phuan features two consonant clusters, kʰw and kw.[7]
Phuan has the following vowel inventory:[7]
Front | Central | Back | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
unr. | unr. | rnd. | ||||
short | long | short | long | short | long | |
Close | i | iː | ɯ | ɯː | u | uː |
Open-mid | e | eː | ɤ | ɤː | o | oː |
Open | ɛ | ɛː | a | aː | ɔ | ɔː |
Two diphthongs are found: iə and uə.[7]
Thai | Isan | Vientiane Lao | Phuan Northeastern Lao |
Gloss | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Lack of /aj/-/aɯ/ merger | ||||||||
ให้ hai |
hâj | ให้ hai |
hȁj | ໃຫ້ hai |
hȁj | ໃຫ້ *heu |
/hɤ̏ː/ | 'to give' |
ใจ chai |
/tɕaj/ | ใจ chai |
/tɕaj/ | ໃຈ chai |
tɕaj | ໃຈ *cheu |
/tɕɤ̀ː/ | 'heart' |
ไม้ mai |
/máj/ | ไม้ mai |
/mâj/ | ໄມ້ mai |
/mâj/ | ໄມ້ (ไม้) mai |
/mȁj/ | 'wood', 'tree' |
ไฟ fai |
/faj/ | ไฟ fai |
/fáj/ | ໄຟ fai |
/fáj/ | ໄຟ (ไฟ) fai |
/fàj/ | 'fire' |
Lao /uːe/ > Phuan /o/ | ||||||||
ช้อน chon |
/tɕʰɔ́ːn/ | บ่วง buang |
/būːəŋ/ | ບ່ວງ bouang |
/būːəŋ/ | ໂບ່ງ (โบ่ง) bông |
/bòːŋ/ | 'spoon' |
สะพาน saphan |
/saʔ pʰaːn/ | สะพาน saphan |
/sáʔ pʰāːn/ | ຂົວ khoua |
/kʰŭːə/ | ໂຂ (โข) khô |
/kʰːò/ | 'bridge' |
กล้วย kluay |
/klûəːj/ | กล้วย kluay |
/kȗːəj/ | ກ້ວຍ/ກ້າຽ kouay |
/kȗːəj/ | ໂກ້ຍ/ໂກ້ຽ kôy |
/kôːj/ | 'banana' |
Lao /ɯːə/ > Phuan /iːə/ or /ɤː/ | ||||||||
เดือน duean |
/dɯːən/ | เดือน duean |
/dɯːən/ | ເດືອນ duan |
/dɯːən/ | ດຽນ *dian |
/diːən/ | 'month' |
เหลือง lueang |
/lɯ̌ːəŋ/ | เหลือง lueang |
/lɯ̆ːəŋ/ | ເຫລືອງ/ເຫຼືອງ luang |
/lɯ̆ːəŋ/ | ຫລຽງ/ຫຼຽງ (เหลียง) *liang |
/lìːəŋ/ | 'yellow' |
เปลือย pleuay |
/plɯːəj/ | เปลือย pleuay |
/pɯːəj/ | ເປືອຍ/ເປືອຽ puay |
/pɯːəj/ | ເປີຍ/ເປີຽ (เปือย) peuy |
/pɯ̀ːj/ | 'undressed', 'nude' |
Lao final /k/ > Phuan /ʔ/ | ||||||||
ผล, มะ- phon, ma- |
/pʰǒn/, /maʔ/ | หมาก mak |
/mȁːk/ | ຫມາກ/ໝາກ mak |
/mȁːk/ | ຫມາ (หมา) maʻ |
/màːʔ/ | 'fruit' |
ลูก luk |
/lûːk/ | ลูก luk |
/lȗːk/ | ລູກ luk |
/lȗːk/ | ລູ (ลู) luʻ |
/lùːʔ/ | 'child' |
กระดูก kraduk |
/kraʔ dùːk/ | กระดูก kraduk |
/káʔ dȕːk/ | ກະດູກ kadouk |
/káʔ dȕːk/ | ດູ (ดู) duʻ |
/dùːʔ/ | 'bone' |
Thai | Isan | Vientiane Lao | Phuan Northeastern Lao |
Gloss | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
โซ่ so |
/sô/ | โซ่ so |
/sȍː/ | ໂສ້ so |
/sȍː/ | ເສັຍ/ເສັຽ (เซี่ย) sia |
/sìːə/ | 'chain' |
อีแร้ง i raeng |
/ʔiː rɛ́ːŋ/ | อี่แฮ้ง i haeng |
/ʔīː hɛ̑ːŋ/ | ອີ່ແຮ້ງ i hèng |
/ʔīː hɛ̑ːŋ/ | ບ້າແຮ້ງ (บ๊าแฮ้ง) ba hèng |
/bâː hɛ᷇ːŋ/ | 'vulture' |
พุทรา phutsa |
/pʰút saː/ | หมากกะทัน mak kathan |
/mȁːk káʔ tʰán/ | ຫມາກກະທັນ/ໝາກກທັນ mak kathan |
/mȁːk káʔ tʰán/ | ຫມາທັນ/ໝາທັນ (หม่าทัน) maʻ than |
/màːʔ tʰàn/ | 'jujube' |
คิดถึง khittheung |
/kʰít ˈtʰʉ̌ŋ/ | คึดฮอด khuethot |
/kʰʉ̄t hɔ̂ːt/ | ຄຶດຮອດ kheuthot |
/kʰʉ̄t hɔ̂ːt/ | ຄຶດຮູ້ (คึดฮู้) kheudhou |
/kʰʉ̀t hûː/ | 'to miss someone/something' |
ไหน nai |
/nǎj/ | ใส sai |
/sǎj/ | ໃສ sai |
/sǎj/ | ກະເລີ (กะเลอ) kaleu |
/kāʔ lɤ̀ː/ | 'where' |
Outside of Xiangkhouang and other native areas in Laos, the scattered Phuan settlements in Thailand have been greatly influenced by the tones of the local languages, however even though most maintain six, those in Louang Phrabang or Central Thailand only have five and when spoken as a second language by tribal peoples of various languages, they may use seven. However all Phuan dialects share distinct tonal split, with syllables beginning with low-clas consonants and marked with the mai ek (may ék) tone mark pronounced differently than similar situations with other class consonants. This is also done in some varieties of Western Lao. Most other Lao dialects have the same tone when marked with the mai ek tone mark.[6]
Tone Class | Inherent Tone | Mai ek (◌່) | Mai tho (◌້) | Long Vowel | Short Vowel |
---|---|---|---|---|---|
High | Low-Rising | Low | Middle (glottalised) | Low | Mid-Rising |
Middle | Mid-Rising | Low | High-Falling | Low | Mid-Rising |
Low | Mid-Rising | Mid-Falling | High-Falling | Mid-Falling | Low |
Tone Class | Inherent Tone | Mai ek (◌່) | Mai tho (◌້) | Long Vowel | Short Vowel |
---|---|---|---|---|---|
High | Rising | Low | Falling | Low | Middle |
Middle | Rising | Low | Falling | Low | Middle |
Low | Middle | Low-Falling Rising | High-Falling | Low-Falling Rising | Low |
Tone Class | Inherent Tone | Mai ek (◌່) | Mai tho (◌້) | Long Vowel | Short Vowel |
---|---|---|---|---|---|
High | High-Falling (glottalised) | Falling | High-Rising | Falling | High-Rising |
Middle | Middle | Falling | High-Rising | Falling | High-Rising |
Low | Middle | High-Rising | Low-Falling | High-Rising | High-Rising |
{{cite journal}}
: Cite journal requires |journal=
(help)
Languages of Laos | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Official language | |||||||||||||||||||
Indigenous languages |
| ||||||||||||||||||
Main foreign languages | |||||||||||||||||||
Sign languages | |||||||||||||||||||
![]() |
![]() | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Official language | |||||||||
Other Thais |
| ||||||||
Minority ethnics by languages groups |
| ||||||||
Non-Indigenous |
| ||||||||
Sign languages |
Languages of Cambodia | |||||
---|---|---|---|---|---|
Official language | |||||
Indigenous languages |
| ||||
Main foreign languages |
|
Kra–Dai languages | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kra |
| ||||||||||||||||||
Kam–Sui | |||||||||||||||||||
Biao | |||||||||||||||||||
Lakkia | |||||||||||||||||||
Hlai |
| ||||||||||||||||||
Jiamao | |||||||||||||||||||
Be–Jizhao | |||||||||||||||||||
Tai (Zhuang) |
| ||||||||||||||||||
(mixed origins) | |||||||||||||||||||
proposed groupings | |||||||||||||||||||
Proto-languages |
| ||||||||||||||||||
Italics indicate extinct languages |
This Kra–Dai languages–related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. |