lingvo.wikisort.org - Язык

Search / Calendar

Галло (фр. Le gallo) — традиционный романский идиом/язык/диалект, развившийся из народно-латинского языка на полуострове Бретань (Галлия). В современной Франции сохраняется преимущественно как язык регионального фольклора, хотя с 1982 г. ведётся его факультативное преподавание, в последнее время в Бретани появилось также много двуязычных и даже триязычных надписей (французский, бретонский и галло). Распадается на несколько поддиалектов и переходных говоров.

Галло
Самоназвание Galo
Страны  Франция
Регионы  Бретань
Общее число говорящих 28 300
Статус серьёзная угроза
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Романская ветвь
Западно-романская группа
Галло-романская подгруппа
Ойль языки
Письменность латиница
Atlas of the World’s Languages in Danger 355
Linguasphere 51-AAA-hb
LINGUIST List fra-gal
ELCat 3412
IETF fr-gallo
Glottolog gall1275

Генетическая классификация и хронология



Характеристика


Галло характеризуется большей приближённостью к живой народной речи, чем современный французский язык, а также сильным влиянием не только кельтского субстрата, но также и суперстрата, поскольку он развился на востоке полуострова Бретань в буферной зоне между континентальным романским ареалом и кельтско-бретонским анклавом на западе полуострова, куда, спасась от германских нашествий, прибывали кельты из Британии. Письменная форма галло построена на фонетическом принципе, широко используются диакритические знаки.


Примеры



Образец текста на галло с обильной диакритикой


— " Horniy, j’an soe horniy dou cou-la ! "
— « Qhi qé n-i a corr, don ??!??»
— « Avizz ! n’an vennla corr unn vnaeü a pâssae, pa» E yèll-si qé d’anségnae o son daï unn vouèliéy de gouéziaù qi taen a s’antt-pourgalae olmon la rabinn.
— "Maùsion ! Touaé smaenn de tan mézae q’la ét a bouzae l'óréy… sein faï qé j’haùpi la maereriy e châq faï ét la meim draènn qé j’ouaï: «véir véir, je sóm pour n’z an vni, yan yan j’alon n’z anchoui, sia sia terjou v’alaez n-n’yett dépouézónae… sonj tu ! N-i a pâ pu aùqhun a yett corr vneü a lvae dou naèi par iloe diq’astourr qé d’paï su mon jnouae, pa»
— «Grànt dizouz, fâlhit faezouz… ét d’domé châq faï, qhi q’tu vieü…»
— «Véir, mein bougré j’va, mai, lou derssae l’paï dssuï l’ziae èz adlaïzi-la, pa…ét pouein la gouézriy qi va mnae l’monde tout-cóm e dam ét pouein mai qi va m’jouqae olmon a faerr l’epaeürissâ ! Qhi faerr, don maùdit ?!!?»

Adlaïdd taet fléy dou cou-la, dam… Ett-latt, qi mnae unn eta ruy de la «Motte Fablet» su le grànt Renn, taet béin d’amein d’amouaé, pamein. Yan mein dam astourr-si, ét degrignouzz cóm unn biqh qi vaï le lou q’o taet… e par le faet, le lou taet puto dou cou-la unn bèrnn de gouéziaù qi n’avaen souein q’a bizoulhae son paù depéi unn gerouéy d’tan, de qa qi metae lèz pratiq a n’pouein chómae berouéy a bouae d’la goull aù-davàn de son eta-a-hann cóm de juss e d’béin antandeü. Dam, gernuch-a-gernaï, sti-la taet a s’dezacoursae…

«Je soe béin an peinn qhi q’il on q’i boueinn par iloe tout-cóm» q’o bernozi…

L’istouérr resti de meim e Adlaïdd taet tenàn a degrignae toutt sou e a faerr lèz pitiae pa' la, haùtt-ourr e bass-ourr, can q’c'ét q’unn siunn feü terouae atijéy béin atijéy su le paù a l’Hôtel-Dieu, l’opita qi se tiein a deüz qhulbutéy touaéz ancaléy dou catiae-li.

Einvànsion de savaïr dedd eyou q’ett-latt taet orinéy, mein. Ét raporr a unn cotisseürr de droll q’o feü souégnéy e duràn q’o feü la-lein pâ aùqhun ne ràncontri pouein né son non né son aderss. Pâ aùqhun limero de suretéy sosia d’o yèll netou, pa pu. (…)

(Fabien Lécuyer. La souaètt dou bouaé-jouaerr)


Сравнительная лексика


Галло Мэинский язык Французский
anaet anuit aujourd’hui «сегодня»
avètt aveil abeille (avette) «пчела»
betunae fumer
bié naïr bié ner blé noir «рожь»
chaérr chair chaise «стул»
un chapè/chapéü (dèz chapiaù) chapiow chapeau «шапка»
doujaé / donjaé délicat
fourmaij pitow fromage «сыр»
sortie desort sortie «выход»
cheir ср. исп. «caer» choir tomber (choir) «падать»
biq (ср. фр. «bouc» «козёл») bic chèvre (bique) «коза»
mezon/óstal maison
cante, o, ave, do avec
goull (ср. молд. «гурэ») goule bouche (gueule) «рот»
limero numéro
lip lèvre (cf lippu)
mézae, admézae désormais
nouna/nena/nanni/non non
o avec
peirr poér poire «груша»
pié piéi pluie «дождь»
ecoll école
cha-de-bouaé (переосмысл.) écureuil (chat des bois)
etaïll étoile
subiae siffler
secourae secourir
sia ср. ит. si si (oui) да
seilléy d'èv/iaw cosiow d’iow seau d’eau «ведро»
u (ср. молд.: «ушэ») porte (huis) «дверь»
roucher roucher ronger/mordre/dévorer «грызть»

См. также



На других языках


[en] Gallo language

Gallo is a regional language of eastern Brittany. It is one of the langues d'oïl, a Romance sub-family that includes French. Today it is spoken only by a minority of the population, as the standard form of French now predominates in this area.

[es] Idioma galó

El galó (o brito-románico) es una de las lenguas propias de Bretaña, junto con el bretón. Es una lengua románica, más concretamente una lengua d'oïl. Es similar al normando pero con más influencias celtas, debido a su vecindad con el bretón. Hoy en día se encuentra en franca regresión ante el francés, ya que, a diferencia del valón, tiene muy poca literatura escrita, a pesar de que fue la lengua de la corte de los duques de Bretaña hasta su incorporación a Francia. Se conoce poco sobre ella, ya que se ha estudiado muy poco, excepto el estudio de Paul Sébillot, y tampoco es usada en los medios de comunicación, aunque últimamente ha habido ciertos intentos de hacerla revivir, por ejemplo a través de las asociaciones Bertaèyn Galeizz y Maézoe.

[fr] Gallo

Le gallo (endonyme galo[2]) ou la langue gallèse est l'une des langues d'oïl de la Haute-Bretagne. Il est traditionnellement parlé en Ille-et-Vilaine, dans la Loire-Atlantique et dans l'est du Morbihan et des Côtes-d'Armor, derrière une frontière linguistique allant de Plouha à Guérande. La limite orientale du gallo est moins claire, car il existe un continuum avec les langues d'oïl voisines (mainiau mayennais, normand, angevin...). Certains linguistes considèrent par exemple que le gallo s'étend dans des régions contiguës à la Bretagne historique, en particulier dans l'aire plus vaste du Massif armoricain.

[it] Dialetto gallo

Il gallo (scritto anche galo o gallot, pronuncia sempre galó) è una lingua romanza, diffusa nella regione francese della Bretagna, insieme al bretone, che appartiene invece al ramo celtico delle lingue indoeuropee. Viene definito anche langue gallèse (termine francese da non confondere con gallois, "gallese"), britto-romanzo, alto-bretone.
- [ru] Галло (язык)



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии