Альгерский диалект каталанского языка (кат. alguerès) — диалект, используемый в городе Альгеро, расположенном на северо-западе острова Сардиния в Италии.
Альгерский диалект | |
---|---|
Самоназвание | кат. alguerès |
Страны | Италия |
Регионы | остров Сардиния, город Альгеро |
Общее число говорящих |
|
Статус | есть угроза исчезновения |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
|
|
Письменность | латиница (каталанский алфавит) |
ISO 639-6 | algr |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 1343 |
LINGUIST List | cat-alg |
ELCat | 944 |
IETF | ca-IT |
Glottolog | algh1238 |
Этот диалект признан региональным языком Италии и Автономного региона Сардиния. Его использует меньшинство населения города Альгеро, он также используется для двуязычных вывесок названий улиц центра города.
В 1372 году, после выселения местного сардиноязычного населения, в город были завезены каталаноязычные из Барселоны. До Войны за испанское наследство каталанский был официальным языком города, после неё официальным стал испанский язык. С XIX века функцию официального языка выполняет итальянский язык.
В 1990 году альгерским диалектом пользовались около 30 % населения города, 65 % его понимало. Около 50 % населения могут говорить также на северном логудорезском диалектесардинск. сардинского языка и на сассарском языкесардинск. (его также считают диалектом корсиканского языка).
Альгерский диалект является частью восточнокаталанских диалектов, значительное влияние на него оказали итальянский, сардинский и испанский языки. Поскольку Альгеро отрезан от основной территории распространения каталанского языка, в диалекте осталось достаточно много архаизмов.
С 11 сентября 1997 г. законом № 26 Автономной области Сардиния каталонский признан одним из официальных языков Альгеро[2][3], наряду с корсиканским (или корсо-галурезским) на севере острова (в законе он назван «галурезским диалектом»), сассарским на северо-западе (в законе он назван «сассарским диалектом»), сардинским в центральной и южной частях острова и табаркинским (диалект лигурийского языка) наречием на юго-западе Сардинии (в законе он назван «табаркинским языком»)
Согласно опросу населения города относительно знания каталанского языка по заказу Женералитета Каталонии в 2004 году[4], языком владели на таком уровне:
22,4 % альгерцев указали каталанский своим родным. 77,7 % альгерцев отмечают, что в большей или меньшей степени они имеют принадлежность к каталанскому языку или каталонской культуре.
Диалекты каталанского языка |
||
ЗАПАДНЫЕ ДИАЛЕКТЫ i. Бенаскийский подговор b) Западные переходные диалекты 1. Валенсийский переходный субдиалект 2. Матарранский субдиалект c) Валенсийский язык (диалект) 2. Центральноваленсийский субдиалект 3. Южноваленсийский субдиалект 5. Мурсиийский субдиалект (Существовал с XIII века до начала XVI века и ныне не существует, особенности лексики и грамматики повлияли на мурсийский диалект испанского языка) ПЕРЕХОДНЫЕ ДИАЛЕКТЫ a) Шипелья* (на границе западных и восточных диалектов) 1. Сольсонский субдиалект b) Субдиалект Тарбены и Валь-де-Гальинеры* (испытал влияние диалекта мальоркин) |
ВОСТОЧНЫЕ ДИАЛЕКТЫ 2. Северокаталанский переходный субдиалект b) Центральнокаталанский* (стал основой для литературного каталанского языка) 1. Субдиалект салат* c) Балеарский 1. Мальоркин i. Сольерский подговор ii. Польенсский подговор 2. Меноркский субдиалект i. Меноркский восточный подговор ii. Меноркский западный подговор 3. Ивисский субдиалект i. Ивисский сельский восточный подговор ii. Ивисский сельский западный подговор iii. Ивисский городской подговор d) Альгерский |
ДРУГИЕ a) Патуэт (исчез) b) Еврейский каталанский (исчез) c) Катаньол |
| |
Литературный язык | |
Восточные диалекты |
|
Западные диалекты |
|
Языковые академии |
|
Структура языка |
|
Языковеды |
|