Bangime (/ˌbæŋɡiˈmeɪ/; bàŋɡí–mɛ̀, or, in full, Bàŋgɛ́rí-mɛ̀)[2] is a language isolate spoken by 3,500[1] ethnic Dogon in seven villages in southern Mali, who call themselves the bàŋɡá–ndɛ̀ ("hidden people").[citation needed] Bangande is the name of the ethnicity of this community and their population grows at a rate of 2.5% per year.[3] The Bangande consider themselves to be Dogon, but other Dogon people insist they are not.[4][5] Bangime is an endangered language classified as 6a - Vigorous by Ethnologue.[6] Long known to be highly divergent from the (other) Dogon languages, it was first proposed as a possible isolate by Blench (2005). Research since then has confirmed that it appears to be unrelated to neighbouring languages.[citation needed] Heath and Hantgan have hypothesized that the cliffs surrounding the Bangande valley provided isolation of the language as well as safety for Bangande people.[7] Even though Bangime is not related to Dogon languages, the Bangande still consider their language to be Dogon.[4] Hantgan and List report that Bangime speakers seem unaware that it is not mutually intelligible with any Dogon language.[8]
Bangime | |
---|---|
Baŋgɛri-mɛ | |
Native to | Mali |
Region | Dogon cliffs |
Native speakers | 3,500 (2017[1]) |
Language family | Language isolate |
Language codes | |
ISO 639-3 | dba |
Glottolog | bang1363 |
ELP | Bangime |
Bangi-me, among the Dogon languages | |
Bangime Location in Mali | |
Coordinates: 14.81°N 3.77°W / 14.81; -3.77 |
Roger Blench, who discovered the language was not a Dogon language, notes,
which he dates to 3,000–4,000 years ago.[citation needed]
Bangime has been characterised as an anti-language, i.e., a language that serves to prevent its speakers from being understood by outsiders, possibly associated with the Bangande villages having been a refuge for escapees from slave caravans.[8]
Blench (2015) suggests that Bangime and Dogon languages have a substratum from a "missing" branch of Nilo-Saharan that had split off relatively early from Proto-Nilo-Saharan, and tentatively calls that branch "Plateau".[9]
Health and Hantgan report that Bangime is spoken in the Bangande valley, which cuts into the western edge of the Dogon high plateau in eastern Mali. Blench reports that Bangime is spoken in 7 villages east of Karge, near Bandiagara, Mopti Region, central Mali (Blench 2007).[citation needed] The villages are:
Bangime uses various morphological processes, including clitics, affixation, reduplication, compounding, and tone change.[11] It does not use case-marking for noun phrase subjects and objects.[12] Bangime is a largely isolating language. The only productive affixes are the plural and a diminutive, which are seen in the words for the people and language above.[citation needed]
Bangime has both prefixation and suffixation. The following chart provides examples of affixation.[13]
Suffixation | Prefixation | |||
---|---|---|---|---|
Possessor-of-X Derivative Suffix | Agentive Suffix | Causative Suffix | Pluralization Suffix | 'Thing' Prefix to Nouns |
sjɛ̀ɛ̀ⁿ-tjɛ́ɛ́ⁿ force, power-possessor-of-X derivative sjɛ̀ɛ̀ⁿ-tjɛ́ɛ́ⁿ {force, power-possessor-of-X derivative} ‘soldier, policeman’[14] |
Bangime creates some words by compounding two morphemes together. A nasal linker is often inserted between the two morphemes. This linker matches the following consonant's place of articulation, with /m/ used before labials, /n/ before alveolars, and /ŋ/ before velars.[19] Below are examples of compound words in Bangime.
Some compound words in Bangime are formed by full or partial reduplication. The following chart contains some examples. In the chart, v indicates a vowel (v̀ is a low tone, v̄ is a mid tone, v́ is a high tone), C indicates a consonant, and N indicates a nasal phoneme. Subscripts are used to show the reduplication of more than one vowel (v1 and v2). The repeated segment is shown in bold.[22] Partial reduplication is also seen alongside a change in vowel quality.[23] The chart also displays a few examples of this.
Reduplication Structure | Reduplication Type | Example | Loose English Translation |
---|---|---|---|
Cv̀Cv̀-Cv́Cɛ̀ɛ̀ | Partial | dɔ̀rɔ̀-dɔ̀rɛ̀ɛ̀ | 'sand fox'[24] |
Cv́N-CV(C)ɛ̀ɛ̀ | Partial | bóm-bòjɛ̀ɛ̀ | 'frog'[24] |
Cv́1NCv́1-N-Cv́2NCɛ̀(ɛ̀) | Partial | béndé-ḿ-bándɛ̀ɛ̀ | 'vine'[24] |
Cv̀N-Cv̀(C)ɛ̀ɛ̀ | Partial | pàm-pàⁿɛ̀ɛ̀ | 'stirring stick'[24] |
Cv̀Cv̀-Cv́Cv́ | Full | jɔ̀rɔ̀-jɔ́rɔ́ | 'herb (Blepharis)'[25] |
Cv̀1Cv̀1-Cv́2Cv̀2(C)ɛ̀ | Partial | jìgì-jágàjɛ̀ | 'chameleon'[25] |
Cv̀N-Cv́NCv̄ | Partial | kɔ̀ŋ-kɔ́mbɛ̄ | 'pied crow'[26] |
Cv́Cv́-NCv́Cv̀ | Partial | tímé-ń-tímɛ́ɛ̀ | 'bush (Scoparia)'[26] |
Cv́1Cv́1-NCv́2Cv̀2 | Partial | kéré-ŋ́-kɑ́rⁿà | 'forked stick'[26] |
Càà-Cɛ́ɛ́ | Partial | sààⁿ-sɛ́ɛ́ⁿ | 'Vachellia tortilis'[27] |
Cìì-Cáá | Partial | ʒììⁿ-ʒááⁿ | 'tree (Mitragyna)'[25] |
Cìì-CáCɛ̀ɛ̀ | Partial | ʒììⁿ-ʒáwⁿɛ̀ɛ̀ | 'bush (Hibiscus)'[25] |
Another morphological process used in Bangime is tone changes. One example of this is that the tones on vowels denote the tense of the word. For example, keeping the same vowel but changing a high tone to a low tone changes the tense from future to imperfective 1st person singular.[28]
dɛ́ɛ́ cultivate.FUT dɛ́ɛ́ cultivate.FUT ‘cultivate (future tense)’ |
dɛ̀ɛ̀ cultivate.IPFV.1SG dɛ̀ɛ̀ cultivate.IPFV.1SG ‘I am cultivating’ |
Low tone is used for the tenses of imperfective 1st person singular, deontic, imperative singular, and perfective 3rd person singular. They are also used for perfective 3rd person singular along with an additional morpheme. High tone is used for the future tense.[28]
Bangime has 28 vowels. The chart below lists 7 short oral vowels, each of which can be long, nasalized, or both. All these vowel types can occur phonetically, but short nasalized vowels are sometimes allophones of oral vowels. This occurs when they are adjacent to nasalized semivowels (/wⁿ/ [w̃] and /jⁿ/ [j̃]) or /ɾⁿ/ [ɾ̃]. Long nasalized vowels are more common as phonemes than short nasalized vowels.[29]
Vowels have an ±ATR distinction, which affects neighbouring consonants, but unusually for such systems, there is no ATR vowel harmony in Bangime.[citation needed]
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
Close | i | u | |
Close-mid | e | o | |
Open-mid | ɛ | ɔ | |
Open | a |
Bangime has 22 consonant phonemes, shown in the chart below. Consonants that appear in square brackets are the IPA symbol, when different from the symbol used by A Grammar of Bangime. A superscript "n" indicates a nasalized consonant. Sounds in parentheses are either allophones or limited to use in loanwords, onomatopoeias, etc.[30]
Labial | Alveolar | Alveopalatal | Velar | Laryngeal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ɲ | ŋ | ||
Stops/ Affricates |
plain | p [pʰ] | t [tʰ] | (tʃ) | k [kʰ] | |
voiced | b | d | dʒ | g | ||
Fricative | voiceless | (f) | s | (ʃ) | h | |
voiced | (z) | ʒ | (ɣ) | |||
Sonorants | oral | (ʋ) w | ɾ | j ɥ | ||
nasal | wⁿ [w̃] | ɾⁿ [ɾ̃] | jⁿ [j̃] | |||
Lateral | l |
NC sequences tend to drop the plosive, and often lenite to a nasalized sonorant: [búndà] ~ [búr̃a] ~ [bún] 'finish', [támbà] ~ [táw̃à] ~ [támà] 'chew'.
/b/ and /ɡ/ appear as [ʋ] and [ɣ], depending on the ATR status of the adjacent vowels.
/s/ appears as [ʃ] before non-low vowels, /t/ and /j/ as [tʃ] and [ʒ] before either of the high front vowels. /j/ is realized as [dʒ] after a nasal.
Bangime uses high, mid, and low tone levels as well as contoured tones (used in the last syllable of a word).[31] There are three tones on moras(short syllables): high, low and rising. In addition, falling tone may occur on long (bimoraic) syllables. Syllables may also have no inherent tone.[citation needed] Each morpheme has a lexical tone melody of /H/, /M/, or /L/ (high, mid, or low, respectively) for level tones or /LH/, /HL/, or /ML/ for contoured tones.[31] Nouns, adjectives, and numerals have lexical tone melodies. Terracing can also occur, giving a single level pitch to multiple words.[32] Stem morphemes (such as nouns and verbs) may contain tonal ablaut/stem-wide tone overlays.[31] For example, in nouns with determiners (definite or possessor), the determined form of the noun uses the opposite tone of the first tone in the lexical melody. A few examples of this process are listed in the chart below.[33]
Melody | Undetermined Singular | Determined Plural | Loose English Translation |
---|---|---|---|
/L/ | bùrⁿà | DET búrⁿá-ndɛ̀ | 'stick' |
/LH/ | dʒɛ̀ndʒɛ́ | DET dʒɛ́ndʒɛ́-ndɛ̀ | 'crocodile' |
/M/ | dījà | DET dìjà-ndɛ́ | 'village' |
/ML/ | dāndì | DET dàndì-ndɛ́ | 'chilli pepper' |
/H/ | párí | DET pàrì-ndɛ́ | 'arrow' |
/HL/ | jáámbɛ̀ | DET jàà-ndɛ́ | 'child' |
Phrases and clauses can show tone sandhi.[32]
Bangime allows for the syllable types C onset, CC onset, and C code, giving a syllable structure of (C)CV(C). The only consonants used as codas are the semivowels /w/ and /j/ and their corresponding nasalized phonemes. Usually, only monosyllabic words end in consonants.[30] The following chart displays examples of these syllable types. For words with multiple syllables, syllables are separated by periods and the syllable of interest is bolded.
Syllable Type | Example | Loose English Translation |
---|---|---|
CV | kɛ́ | 'thing'[34] |
CCV | bɔ̀.mbɔ̀.rɔ̀ | 'hat'[35] |
CVC | dèj | 'grain'[36] |
The subject noun phrase is always clause-initial in Bangime, apart from some clause-initial particles. In simple transitive sentences, SOV (subject, object, verb) word order is used for the present tense, imperfective and SVO (subject, verb, object) word order is used for the past tense, perfective.[12]
S
séédù
S
.
[∅
[3SG
.
dà]
IPFV]
.
[ā
[DEF
O
būrⁿà]
stick]
.
[ŋ̀
[3SG
V
kùmbò]
look.for.IPFV]
S . . . O . V
séédù [∅ dà] [ā būrⁿà] [ŋ̀ kùmbò]
S [3SG IPFV] [DEF stick] [3SG look.for.IPFV]
'Seydou is looking for the stick'
S
séédù
S
.
[∅
[3SG
.
dà]
IPFV]
.
[à
[DEF
O
dwàà]
tree]
.
[ŋ̀
[3SG
V
sɛ̀gɛ̀ɛ̀]
tilt.IPFV]
S . . . O . V
séédù [∅ dà] [à dwàà] [ŋ̀ sɛ̀gɛ̀ɛ̀]
S [3SG IPFV] [DEF tree] [3SG tilt.IPFV]
'Seydou is tilting the tree'
S
[ŋ̀
[1SG
.
bé]
NEG]
O
[làkírí]
[couscous]
.
[ŋ̄
[1SG
V
dìjà]
eat.IPFV]
S . O . V
[ŋ̀ bé] [làkírí] [ŋ̄ dìjà]
[1SG NEG] [couscous] [1SG eat.IPFV]
'I don't eat couscous'
S
séédù
S
.
[∅
[3SG
V
màà-rā]
build.Pfv1]
O
kūwò
house
S . V O
séédù [∅ màà-rā] kūwò
S [3SG build.Pfv1] house
'Seydou built a house'
S
[ŋ̀
[1SG
V
dʒíí-ndì]
eat-CAUS.Pfv2]
.
[à
[DEF
O
jāāmbɛ̀]
child]
S V . O
[ŋ̀ dʒíí-ndì] [à jāāmbɛ̀]
[1SG eat-CAUS.Pfv2] [DEF child]
'I fed/nourished the child'
S
[ŋ̀
[1SG
V
dɛ́gù]
hit.Pfv2]
.
[à
[DEF
O
kūrɛ̄ɛ̀]
dog]
S V . O
[ŋ̀ dɛ́gù] [à kūrɛ̄ɛ̀]
[1SG hit.Pfv2] [DEF dog]
'I hit the dog'
S
[∅
[3SG
.
kóó]
Pfv]
.
[ŋ́
[3SG
V
jāgà]
cut.Pfv1]
.
[∅
[3SG
.
màā
POSS
O
kwāà]
neck]
S . . V . . O
[∅ kóó] [ŋ́ jāgà] [∅ màā kwāà]
[3SG Pfv] [3SG cut.Pfv1] [3SG POSS neck]
'He cut her throat'
S
bīīⁿ-ndɛ̄
goat.PL
.
[∅
[3PL
V
tām-bā]
bite.Pfv1]
O
nīì
3PLO
S . V O
bīīⁿ-ndɛ̄ [∅ tām-bā] nīì
goat.PL [3PL bite.Pfv1] 3PLO
'Some goats bit them' Unknown glossing abbreviation(s) (help);
.
[à
[DEF
S
bùrⁿà-ndɛ̀]
stick-Pl]
.
[∅
[3PL
.
kóó]
Pfv]
.
[ŋ́
[3PL
V
kɔ̄ndɔ̀]
break.Pfv2]
. S . . . V
[à bùrⁿà-ndɛ̀] [∅ kóó] [ŋ́ kɔ̄ndɔ̀]
[DEF stick-Pl] [3PL Pfv] [3PL break.Pfv2]
'The sticks broke'
.
[à
[DEF
S
jìbɛ̀-ndɛ́]
person-PL]
.
[∅
[3PL
.
kóó]
Pfv]
.
[ŋ́
[3PL
V
ʃààkā]
disperse]
.
[∅
[3PL
.
wāj̀]
Rslt]
. S . . . V . .
[à jìbɛ̀-ndɛ́] [∅ kóó] [ŋ́ ʃààkā] [∅ wāj̀]
[DEF person-PL] [3PL Pfv] [3PL disperse] [3PL Rslt]
'The people dispersed'
S
jɛ̀-tɔ́-sì
nobody
.
[∅
[3SG
.
bè]
NEG]
.
[∅
[3SG
V
nóó]
come.Pfv]
S . . . V
jɛ̀-tɔ́-sì [∅ bè] [∅ nóó]
nobody [3SG NEG] [3SG come.Pfv]
'Nobody came'
S
bùrⁿā
stick
.
[∅
[3SG
.
dà]
IPFV]
.
[∅
[3SG
V
kɔ̄-rⁿɔ̀]
snap.IPFV]
S . . . V
bùrⁿā [∅ dà] [∅ kɔ̄-rⁿɔ̀]
stick [3SG IPFV] [3SG snap.IPFV]
'A stick is snapping'
Below are some examples of word order in various phrases.
DETERMINER + NOUN PHRASE
POSSESSOR + POSSESSEE
.
à
DEF
Possessor
jààmbɛ̀
child
.
màà
POSS
Possessee
nàà
cow
. Possessor . Possessee
à jààmbɛ̀ màà nàà
DEF child POSS cow
'the child's cow'
NOUN PHRASE + ADPOSITION
Bangime allows for the focalization of noun phrases, prepositional phrases, adverbs, and verbs.[51]
gìgɛ̀ndì
sweep.VblN
[ŋ̀
[1SG
dá]
IPFV]
[ŋ́
[1SG
gìjɛ̀ndɛ̀]
sweep.Deon]
gìgɛ̀ndì [ŋ̀ dá] [ŋ́ gìjɛ̀ndɛ̀]
sweep.VblN [1SG IPFV] [1SG sweep.Deon]
'Sweep(ing) [focus] is what I am doing/what I did'
séédù
Seydou
mí
1SGO
[ŋ́
[3SG
dɛ̄gɛ̀]
hit.Pfv1]
séédù mí [ŋ́ dɛ̄gɛ̀]
Seydou 1SGO [3SG hit.Pfv1]
'It was me [focus] that I Seydou hit' Unknown glossing abbreviation(s) (help);
séédù
S
kā
Dem
[ŋ̄
[3SG
dījà]
eat.Pfv1]
séédù kā [ŋ̄ dījà]
S Dem [3SG eat.Pfv1]
'That [focus] is what Seydou ate'
ŋìjɛ̀
yesterday
[ŋ̀
[1SG
máá-rà]
build.Ipfv1]
[à
[DEF
kùwò]
house]
ŋìjɛ̀ [ŋ̀ máá-rà] [à kùwò]
yesterday [1SG build.Ipfv1] [DEF house]
'It was yesterday [focus] that I built the house'
[kā
[Dem
kò]
with]
[∅
[1SG
ná]
IPFV]
[ŋ́
[1SG
dɛ̀ɛ̀]
cultivate.IPFV]
[kā kò] [∅ ná] [ŋ́ dɛ̀ɛ̀]
[Dem with] [1SG IPFV] [1SG cultivate.IPFV]
'It's with that [focus] that I farm'
Bangime uses [à], a clause-final particle, after a statement to make it a yes/no question. This particle is glossed with a Q. Below are some examples.[56]
[kúúⁿ
[market
ŋ́-kò]
Link-in]
[à
[2SG
wóré]
go.Pfv1]
à
Q
[kúúⁿ ŋ́-kò] [à wóré] à
[market Link-in] [2SG go.Pfv1] Q
'Was it to the market [focus] that you-Sg went?'
séédù
S
à
Q
séédù à
S Q
"Is it Seydou?'
[ŋ̀
[1SG
núú]
come.Pfv2]
má
here
à
Q
[ŋ̀ núú] má à
[1SG come.Pfv2] here Q
'Did I come here?'
Wh-words are focalized in Bangime.[57] Below are some examples for these interrogatives.
kótè
where
[∅
[3SG
nā]
IPFV]
[∅
[3SG
wōré]
go.IPFV]
kótè [∅ nā] [∅ wōré]
where [3SG IPFV] [3SG go.IPFV]
'Where is he/she going?'
The topic particle is [hɔ̀ɔ̀ⁿ] and this morpheme follows a noun phrase. The following example shows a topical constituent preceding a clause.[60]
[nɛ̀
[1PL
hɔ̀ɔ̄ⁿ]
TOP]
nɛ̀
1PL
[∅
[1PL
bè]
NEG]
[∅
[1PL
wóré]
go.IPFV]
[nɛ̀ hɔ̀ɔ̄ⁿ] nɛ̀ [∅ bè] [∅ wóré]
[1PL TOP] 1PL [1PL NEG] [1PL go.IPFV]
'As for us, we aren't going'
The morpheme [pàw] can mean either 'all' or 'only.' The following example shows this morpheme as an 'only' quantifier.[61]
[ŋ̀
[1SG
tí-jè]
sit.Pfv2]
pàw
only
[ŋ̀ tí-jè] pàw
[1SG sit.Pfv2] only
'I merely sat down'
{{cite journal}}
: Cite journal requires |journal=
(help)
Languages of Mali | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Official language | |||||||||||
National languages | |||||||||||
Indigenous languages |
| ||||||||||
Sign languages | |||||||||||
Immigrant languages |
Primary language families | |||||
---|---|---|---|---|---|
Africa |
| ||||
Eurasia (Europe and Asia) |
| ||||
New Guinea and the Pacific |
| ||||
Australia |
| ||||
North America |
| ||||
Mesoamerica |
| ||||
South America |
| ||||
Sign languages |
| ||||
See also |
| ||||
|