The Banjar or Banjarese (Basa Banjar; Jaku Banjar) is an Austronesian language predominantly spoken by the Banjarese—an indigenous ethnic group native to Banjar regions— in the southeastern Kalimantan of Indonesia. The Banjarese language is the de facto lingua franca for various indigenous community especially in South Kalimantan, as well as Central Kalimantan (notably in Seruyan Regency and Sukamara Regency) and East Kalimantan in general.
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
A Banjarese speaker.
Apart from the native Banjarese in Indonesia, the Banjarese language also spoken by little Banjarese diaspora abroad (such as in Brunei, Malaysia (notably in Sabah and Perak), and Singapore), however they tend to not use it as their primary language, and their fluency degree is questionable.
Dialects
There are at least three divisions of dialects within the Banjarese language:
The consonantal inventory of Banjarese language is shown below. All but [ʔ] occur at the onset of a syllable:[7]
Bilabial
Alveolar
Palatal
Velar
Glottal
Nasal
m
n
ɲ
ŋ
Plosive/ Affricate
voiceless
p
t
tʃ
k
(ʔ)
voiced
b
d
dʒ
ɡ
Fricative
s
h
Lateral
l
Rhotic
r
Approximant
w
j
[ʔ] is an allophone of /k/ at the end of a word.
The following consonants can close a CVC syllable: /p t k m n ŋ s h r l/. Words cannot begin with consonant clusters. Within a root, an NC sequence will always be homorganic, though reduplication and a few prefixes such as sing- can produce other sequences, e.g. /ŋb, ŋp, ŋt, ŋr, ŋl, kr, /. Other medial sequences include /kt/, /kn/, /ŋn/, /nɲ/, /st/, /sn/, /hk/, /hj/, /lk/ and /rɡ/.[2]
Durasid finds 3 monophthongs and 3 diphthongs in Pahuluan Banjarese:[2]
Front
Central
Back
Close
i
u
Open
a
Regionally, /a/ has an allophone [ə] and /u/ has an allophone [ɔ]. The diphthongs are /ai/, /au/, /ui/.
Loans with /e/ or /o/ are assimilated to these three vowels. E.g. kréték is realized as [karitik].
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Sagala urang hiput babar lik sapala awak barataan. Urang sanyaan dibari nugaraha baakal maigungakan, handak bakawalan nang mambawa sumangat sapaadingan.
Simple conversation
Here are examples of simple conversation in Banjarese language:
Banjarese
sapa ngaran pian?
English
what is your name?
Banjarese
ngaran ulun ...
English
my name is ...
Banjarese
ulun handak bailang kasidin
English
I want to visit there
Banjarese
lawas ka lagian hanyar tuntung gawian pian?
English
is it still long for you to finish your work?
Banjarese
ulun dibari uma wadai
English
I was given a cake by a woman
Expression
Here are examples of expressions in Banjarese language:
Bahasa Banjar Hulu[Pahuluan Banjar Language] (in Indonesian). Jakarta: Language Development Center of the Republic of Indonesia. 1978.
Kamus Bahasa Banjar Dialek Hulu-Indonesia[Pahuluan Banjarese Dictionary to Indonesian] (in Indonesian). Banjarmasin: Banjarmasin Linguistic Center, Department of National Education of the Republic of Indonesia. 2008. ISBN978-979-685-776-0.
Struktur Bahasa Banjar Kuala[Language Structure of Kuala Banjarese] (in Indonesian). Jakarta: Language Development Center of the Republic of Indonesia. 1981.
Morfo Sintaksis Bahasa Banjar Kuala[Syntactic Morphology of Kuala Banjarese] (in Indonesian). Jakarta: Language Development Center of the Republic of Indonesia. 1986.
A.A.Cee - E.M. Uhienbeck, Critical Survey of Studies on the Language of Borneo, 'S-Gravenhage-Martinus Nijhoff. 1958, hal. 9.
Sudarmo, Sudarmo (2016). Fonotaktik Bahasa Banjar. Jurnal Bahasa Sastra Dan Pembelajarannya 6.{{cite book}}: CS1 maint: location (link)
Hapip, Abdul Jebar (2006). Kamus Banjar Indonesia, Cetakan V.
"OHCHR -". www.ohchr.org. Archived from the original on 30 August 2016. Retrieved 16 August 2016.
Bibliography
Bahasa Banjar Hulu [Pahuluan Banjar Language] (in Indonesian). Jakarta: Language Development Center of the Republic of Indonesia. 1978.
Inventarisasi Kosakata Populer Bahasa Kutai dan Bahasa Banjar [Inventory of Popular Vocabulary of Kutai language and Banjarese language] (in Indonesian). Samarinda: East Kalimantan Provincial Linguistic Centre, Republic of Indonesia. 2007. ISBN978-979-16282-5-9.
Kamus Bahasa Banjar Dialek Hulu-Indonesia [Pahuluan Banjarese Dictionary to Indonesian] (in Indonesian). Banjarmasin: Banjarmasin Linguistic Center, Department of National Education of the Republic of Indonesia. 2008. ISBN978-979-685-776-0.
Morfo Sintaksis Bahasa Banjar Kuala [Syntactic Morphology of Kuala Banjarese] (in Indonesian). Jakarta: Language Development Center of the Republic of Indonesia. 1986.
Nomina Bahasa Banjar [Nouns in Banjarese Language] (in Indonesian). Jakarta: Research and Development Agency and Bookkeeping of the Republic of Indonesia. 1998. ISBN979-459-833-X.
Pedoman Umum Ejaan Bahasa Banjar [General Guidelines for Banjarese Spelling] (in Indonesian) (1ed.). Banjarmasin: Banjarmasin Linguistic Center, Language Center, Department of National Education of the Republic of Indonesia. 2009.
Refleksi Etimon Proto-Austronesia dalam Bahasa Banjar [Reflections of Proto-Austronesian Etimons in Banjarese Language] (in Indonesian). Jakarta: Language Development Center of the Republic of Indonesia. 1992. ISBN979459315X.
Struktur Bahasa Banjar Kuala [Language Structure of Kuala Banjarese] (in Indonesian). Jakarta: Language Development Center of the Republic of Indonesia. 1981.
External links
Banjar edition of Wikipedia, the free encyclopedia
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии